fatto sociale

Dictionnaire

Exemples en contexte

  • Krarup (EDN). — (DA) Posso dichiararmi d'accordo con la mia compatriota, Lilli Gyldenkilde, in merito al fatto che una politica sociale globale rappresenta probabilmente la politica della sicurezza più importante, ma a differenza della mia

    Si l'affrontement idéologique qui prévalait depuis la guerre froide a disparu, de nouveaux clivages sont apparus, tels que la nécessaire égalité entre les sexes, les droits de l'homme au travail. Faire progresser le droit et l'équité à

  • Ecco che cosa ho fatto a nome del gruppo socialista.

    Voilà ce que j' ai fait au nom du groupe socialiste.

  • Come sapete, bin Laden ha appena detto con estremo tempismo, di fronte all' aggressione in corso di preparazione, che tutti i musulmani devono sostenere gli iracheni, nonostante il fatto che questi ultimi siano socialisti e apostati.

    Comme vous le savez, Ben Laden vient de déclarer d' une manière très opportune qu' étant donnée l' agression qui se prépare, tous les musulmans doivent se ranger du côté des Irakiens, même si ceux-ci sont socialistes et apostats.

  • Ecco perché una decisione del genere, che ci sconvolge, deve rendere consapevoli coloro che sono incaricati del futuro dell' Europa del fatto che la creazione di uno spazio sociale europeo è diventato una necessità.

    C' est pourquoi une telle décision, qui nous bouleverse, doit faire prendre conscience, à celles et à ceux qui ont la charge du devenir de l' Europe, que la création d' un espace social européen est devenue une nécessité.

  • Noi socialisti temiamo che, con quelle parole allettanti, di fatto intenda fare qualcosa di totalmente diverso, cioè spingere l’ Europa nell’ angolo conservatore.

    Nous, les socialistes, craignons qu’ à travers ces mots attrayants, vous n’ ayez l’ intention de faire tout autre chose en réalité, à savoir pousser l’ Europe vers plus de conservatisme.

  • Per le ragioni esposte, è un fatto molto grave che il testo della Carta dei diritti sociali fondamentali, adottato dal Consiglio «Affari so ciali» comporti un regresso rispetto al testo originale della Commissione.

    Pour une réelle politique sociale, il faut mettre en cohérence les choix économiques avec la politique sociale pour assurer un réel progrès des droits des travailleurs dans tous les pays de la Communauté.

  • Ne consegue la terza contraddizione a corollario delle prime due, a dimostrare chiaramente come quest' azione di taglio viene nei fatti ad indebolire la solidarietà europea, principio ispiratore della coesione economica e sociale.

    D' où la troisième contradiction comme corollaire des deux premières et prouvant clairement que cette action de coupe est destinée en fait à affaiblir la solidarité européenne, principe inspirateur de la cohésion économique et sociale.

  • M. hanno fatto valere che esse avevano regolarizzato a posteriori la loro situazione relativamente agli obblighi di previdenza sociale.

    La Cascina et G.f.M. ont fait valoir qu'elles avaient régularisé a posteriori leur situation auprès de la sécurité sociale.