privation

Dictionnaire

Exemples en contexte

  • Chez certaines femmes, une hémorragie de privation peut ne pas se produire au cours de l’ intervalle libre sans patch.

    In talune donne potrebbe non esservi emorragia da sospensione nell’ intervallo senza uso del cerotto.

  • Nous avons vécu des décennies de souffrance, de violation des droits de l’ homme, et cela nous a coûté des vies et valu la prison, le goulag et la privation.

    Abbiamo passato decenni di difficoltà, violazioni di diritti umani, pagando con la vita, il carcere, il e le privazioni.

  • Si la femme a oublié des comprimés et n’a pas de métrorragies de privation pendant la première période normale sans comprimés, la possibilité d’u ne grossesse devra être envisagée.

    In caso di mancata assunzione e alcuni assenza di mestruo nel primo intervallo normale di nonassunzione, considerare la possibilità di gravidanza.

  • Les peines financières et de privation de liberté sont inefficaces; le fait d' interdire un parti aux idées racistes engendre uniquement la création d' un nouveau parti sous un autre nom.

    Pene pecuniarie e detentive non bastano, mentre vietare un partito di ispirazione razzista non porta altro che alla Costituzione di un altro partito sotto un altro nome.

  • Ce qui se passe aujourd’ hui n’ est pas du tout neuf: on notait à l’ époque la même manipulation des élections, la même mise sous le boisseau de la presse, la même privation des droits individuels.

    Quello che sta accadendo oggi non è una novità: gli stessi brogli elettorali, la censura della stampa, la negazione dei diritti ai cittadini, sono tutte cose già avvenute in passato.

  • Cela concerne aussi, souvent, la privation des droits fondamentaux et des droits sociaux, tels que le droit à une alimentation décente, à de l' eau potable, à l' éducation, aux soins de santé et au travail.

    Spesso le donne non godono dei diritti umani fondamentali, come i diritti sociali, il diritto a un' alimentazione adeguata, all' acqua potabile, all' istruzione, all' assistenza sanitaria e al lavoro.

  • Ces deux choses t`arriveront subitement, au même jour, La privation d`enfants et le veuvage; Elles fondront en plein sur toi, Malgré la multitude de tes sortilèges, Malgré le grand nombre de tes enchantements.

    Ma ti accadranno queste due cose, d'improvviso, in un sol giorno; perdita dei figli e vedovanza piomberanno su di te, nonostante la moltitudine delle tue magie, la forza dei tuoi molti scongiuri

  • Plus l’ intervalle libre sans patch est court, plus le risque est élevé pour l'utilisatrice de ne pas avoir d’ hémorragies de privation et de présenter des saignements utérins ou spottings pendant le cycle de traitement suivant.

    Più breve è l’ intervallo senza cerotto e superiore sarà il rischio che l’ utilizzatrice non abbia emorragia da sospensione e abbia invece metrorragia e spotting durante il successivo ciclo di trattamento.