tant
Dictionnaire
-
tantadv.
-
tantadv.
-
tantadv.
-
tantadv.
-
tantadv.
-
tantadv.
-
tantadv.
-
tantadv.
Exemples en contexte
-
Ils représentent notre avenir en tant que société et en tant que pays.
They represent our future as a society and as a country.
-
le juge a le choix de classer le crime en tant que crime ou en tant que délit.
the judge has the option to classify the crime as a felony or as a misdemeanor.
-
On ne devrait donc pas vous voir en tant que personne mais en tant que fonction.
So we should see you not as an individual person, but in a particular role.
-
Nous ne pouvons oublier l'importance des PME, en tant que fournisseurs d'emplois et en tant que fournisseurs de proximité.
We cannot forget the importance of SMEs as job providers and as suppliers of proximity.
-
En tant que l'un des auteurs de cette résolution et en tant que membre de la délégation, je voudrais remercier le Parlement et mes collègues de leur soutien en faveur de cette résolution.
As one of the authors of this resolution and a member of the delegation, I would like to thank Parliament and my colleagues for supporting the resolution.
-
Nous avons la responsabilité, en tant que gouvernement et en tant que pays membre de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, de réagir lorsque nous sommes témoins de privations semblables des droits.
We have a responsibility as a government and as a member of the North Atlantic Treaty Organization to take action when we see these kinds of rights stripped away.
-
en tant
cuanto tiempo antes
-
Tant mieux!
That 's the way it should be!