abstrus

Dictionnaire

Exemples en contexte

  • Et surtout, il conduit le courant sans danger et docilement, dans les coins les plus abstrus.

    And above all it conducts electricity reliably and willingly round the most abstruse corners.

  • Tout cela peut paraître abstrus, mais a d'importantes conséquences lorsqu'il s'agit de bijoux.

    It should give a boost to cultural activity there.

  • Ce genre de charabia stupide est aussi abstrus pour le citoyen européen ordinaire qu'un texte en vieux sanskrit.

    This sort of mindless gobbledegook means as much to the ordinary citizen of Europe as a text in ancient Sanskrit.

  • Nous approuvons donc l'échange d'opinions ouvert mais nous opposons à la censure et aux mécanismes de contrôle abstrus.

    We therefore say 'Yes' to an open exchange of opinions, but 'No' to mistrust and abstruse control procedures.

  • À prime abord, ces concepts peuvent sembler assez abstrus, mais dans les faits, il y a déjà eu plusieurs expériences prometteuses.

    At first glance, these concepts may seem rather complex, but in fact, there have been several promising experiences.

  • Aussi de bagages abstrus vont être également transporté, comment une chèvre ou des barres de fer de 12 m de long (de l'acier de construction).

    Also abstruse luggage, like a goat or 12 m long iron staffs (construction steel), may be taken. Everything that is possible will be transported.

  • C’est pourquoi, Monsieur Juncker, nous ferions bien d’aiguiser nos armes dès maintenant, car il ne sert à rien de nous enliser dans des compromis abstrus, même s’ils ont réuni 20 ministres.

    We therefore might as well begin to sharpen our weapons, Mr Juncker, because it is really not worth losing our way in abstruse compromises, even if they have brought 20 ministers together.

  • Kuno Fischer expose très mal ces raisonnements «abstrus»; il ne prend que ce qui est le plus facile —exemples de l'Encyclopédie — et y ajoute des trivialités (contre la Révolution française.

    (against the French Revolution. Kuno