époux

Dictionnaire

Exemples en contexte

  • 3:29 Qui a l'épouse est l'époux; mais l'ami de l'époux qui se tient là et qui l'entend, est ravi de joie à la voix de l'époux. Telle est ma joie, et elle est complète.

    3:29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.

  • 3:29 Celui qui a l'épouse est l'époux; mais l'ami de l'époux, qui assiste et l'entend, est tout réjoui à cause de la voix de l'époux; cette joie donc, qui est la mienne, est accomplie.

    29 He that hath the bride, is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth him, rejoiceth with joy because of the bridegroom's voice. This my joy therefore is fulfilled.

  • 29Celui qui a l'épouse est l'époux; mais l'ami de l'époux, qui est présent et qui l'écoute, est ravi de joie d'entendre la voix de l'époux; et cette joie, qui est la mienne, est parfaite.

    29 "He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice. So this joy of mine has been made full.

  • 29 Celui qui a l’épouse, c’est l’époux; mais l’ami de l’époux qui se tient là et qui l’entend, éprouve une grande joie à cause de la voix de l’époux; aussi cette joie qui est la mienne est complète.

    29 The one who has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly at the bridegroom's voice. Therefore this joy of mine is now complete.

  • Celui à qui appartient l’épouse, c’est l’Époux; mais l’ami de l’Époux, qui se tient là et qui L’entend, éprouve une grande joie à cause de la voix de l’Époux: aussi cette joie, qui est la mienne, est parfaite.

    He that has the bride is the Bridegroom: but the friend of the Bridegroom, which stands and hears Him, rejoices greatly because of the Bridegroom’s voice: this my joy therefore is fulfilled.

  • 29 Celui à qui appartient l'épouse, c'est l'époux; mais l'ami de l'époux, qui se tient là et qui l'entend, éprouve une grande joie à cause de la voix de l'époux:aussi cette joie, qui est la mienne, est parfaite.

    29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.

  • 3:29Celui à qui appartient l'épouse, c'est l'époux; mais l'ami de l'époux, qui se tient là et qui l'entend, éprouve une grande joie à cause de la voix de l'époux: aussi cette joie, qui est la mienne, est parfaite.

    3:29He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice. This, my joy, therefore is made full.

  • De plus, vous pourriez avoir le droit de transférer ce montant à votre époux ou conjoint de fait ou de demander le montant de votre époux ou conjoint de fait.

    Also, you may be able to transfer this amount to your spouse or common law partner or to claim his or her amount.