zu sich kommen
Dictionnaire
-
zu sich kommenv.
-
zu sich kommenv.
Exemples en contexte
-
Ich möchte Sie, Frau Kommissarin, einladen, doch einmal sonntags zum Lunch in mein Pub zu kommen und sich mit einfachen Leuten zu unterhalten.
Permettez-moi, Madame la Commissaire Wallström, de vous inviter au pub de ma localité, un dimanche midi, pour y rencontrer des gens réels.
-
Nun traf es sich, dass er mît dem König zu sprechen kam, und um sich ein Ansehen zu geben, sagte er zu ihm
Maintenant rencontré que de prendre la parole, il est venu avec le roi, et pour affecter une réputation, il lui dit :
-
liebe jennyfer, ich habe erfahren, dass ich im märz zu dir nach frankreich komme. ich freue mich sehr darauf dich besuchen zu kommen. bis bald
jennyfer amour, j'ai appris que je viens à vous en mars pour la France. Je suis très heureux de venir vous rendre visite. À bientôt
-
ich freue mich sehr zu kommen
Je viens à moi très
-
Ich freue mich zu euch zu kommen
Je suis heureux de venir à vous
-
Sie erklären sich bereit zu kommen.
Ils se déclarent prêts à venir.
-
Es ist sehr wichtig für das Parlament, daß wir in der Lage sind, die Menschen aufzufordern und zu ermutigen, hierher zu kommen, um sich unsere Arbeit anzusehen.
Il est très important pour le Parlement d' être capable d' envoyer le message et d' encourager les personnes à venir ici pour qu' elles se rendent comptent du travail que nous faisons.
-
Unser Ziel bleibt es weiterhin, schnell zu einer Verbesserung der Situation der Frauen und der Männer zu kommen, die sich der Familie verpflichtet fühlen und für die Vereinbarkeit von Beruf und Familie eintreten.
Notre but reste toujours de parvenir rapidement à une amélioration de la situation des femmes et des hommes qui se sentent investis d' obligations vis-à-vis de leur famille et souhaitent pouvoir concilier vie professionnelle et familiale.