der Grundsatz
Dictionnaire
-
der Grundsatzn.
-
der Grundsatzn.
Exemples en contexte
-
Der Grundsatz der Bürgernähe( proximité) stellt in der Tat den zweiten Grundsatz unserer Vorschläge dar.
De fait, la proximité est l' autre principe qui sous-tend nos propositions.
-
Es ist leicht zu sagen „ Es gilt der Grundsatz, bitte sehr, nichts als der Grundsatz“ .
Il est très facile de dire « Le principe, s’ il vous plaît, rien que le principe ».
-
Vor allem wird der Grundsatz der Universalität angefochten.
Avant tout, il y a le principe de l' universalité.
-
Genau dahin wird nämlich der Grundsatz der Staatsbürgerschaft führen.
Voilà à quoi nous mène le principe de citoyenneté.
-
Der Grundsatz der Differenzierung muss hier gewissenhaft umgesetzt werden.
Et, en la matière, le principe de différenciation doit être appliqué avec soin.
-
Der Grundsatz der Haftung gilt hier ebenso wie bei allen anderen Produkten.
Cette question de responsabilité est analogue à celle liée à tout autre produit.
-
Für die Landwirtschaft muss der Grundsatz der Fall-zu-Fall-Beurteilung gelten.
Pour l' agriculture il faut appliquer la règle de base du cas par cas.
-
Wir haben vereinbart, daß der Grundsatz der relativen Stabilität weiter gelten wird.
Nous avons convenu que le principe de stabilité relative devait être maintenu.