das Senken

Dictionnaire

Exemples en contexte

  • Mikro-KWK-Anlagenbetreiber können für die notwendige Berechnung zertifizierte Werte heranziehen. Das senkt deren administrativen Aufwand.

    Les opérateurs de ces micro-unités ont la possibilité, s’ ils le souhaitent, d’ utiliser des valeurs certifiées pour effectuer leur calcul, de manière � réduire leur charges administratives.

  • die lieferanten senken die Preise

    les fournisseurs baisser les prix

  • Allein schon eine ein- oder zweijährige Schulzeit der Mütter senkt die Kindersterblichkeit um 15%.

    Scolariser les mères ne fût-ce qu' un an ou deux réduit la mortalité infantile de 15%.

  • Das ist eines der Argumente, das andere besteht im vorübergehenden Charakter der Senken und der aus ihnen resultierenden Emissionsverringerungen.

    C’ est l’ un des arguments, l’ autre étant la nature temporaire des puits de carbone et des réductions d’ émissions qu’ ils engendrent.

  • Erstens: In den neuen Richtlinien vom Dezember 1997 hat die Kommission bereits die Höhe für die Regionalbeihilfen gesenkt, die die Mitgliedstaaten gewähren dürfen.

    Premièrement, dans les nouvelles directives de décembre 1997, la Commission a réduit les niveaux de subvention régionale que les États membres peuvent accorder.

  • 72-1 Die Standorte der Cenurionsbunker sind in Sperren der Senken in den Einfallsachsen von Stammheim, Stadel, Stilli und für die Sperren an Autobahnen : Murten, Vallorbe, Capolago, Frick, Sargans, Bellinzona und Monthey.

    72-1 Les emplacements des Cenurionsbunker bloquent les récepteurs de l'incidence de Saxe Stammheim, Stadel et Stilli pour les écluses sur les autoroutes: Morat, Vallorbe Capolago, Frick, Sargans, Bellinzona et Monthey.

  • noch werden die Steuern nicht gesenkt. Das ist der Streit in der Regierung

    ou des taxes ne sera pas abaissée. C'est l'argument du gouvernement

  • Im SEPA-Umfeld können Händler ihren Acquirer im Euroraum für die Verarbeitung ihrer Kartenzahlungen frei wählen; dies kurbelt den Wettbewerb an und senkt die Kosten.

    Dans l' environnement SEPA, les commerçants pourront choisir n' importe quel acquéreur dans la zone euro pour le traitement de leurs paiements par carte, ce qui renforcera la concurrence et réduira les coûts.