das Ausbauen

Dictionnaire

Exemples en contexte

  • Die Macht der Kommission wird offenbar stark ausgebaut, die ja nur einer sehr schwachen Kontrolle durch das Parlament unterworfen ist.

    Il semble aussi que l' on soit sur le point de renforcer beaucoup les pouvoirs de la Commission, qui est soumise à un contrôle démocratique bien faible de la part du Parlement.

  • In der Repression muß es darum gehen, Europol auszubauen, die Polizei zu unterstützen, die Justizkooperation voranzutreiben und insgesamt Hilfe für Süchtige einzuleiten.

    En matière de répression, il importe de développer Europol, de soutenir l' action de la police, de promouvoir la coopération judiciaire et de mettre en oeuvre l' assistance aux toxicomanes en général.

  • Brüssel wird ausgebaut, die Demokratie wird eingeschränkt.

    Nous aurons beaucoup plus de Bruxelles et beaucoup moins de souveraineté nationale.

  • Gerät ausgebaut, den Fehler lokalisiert, Zusammenbau, Kontrolle, Reinigung, Testlauf

    Périphérique retiré, localise l'erreur, l'assemblage, l'inspection, le nettoyage, les tests

  • Gerät ausgebaut, den Fehler lokalisiert, Gehäuse repariert, Zusammenbau, Kontrolle, Reinigung, Testlauf

    Périphérique retiré, localise l'erreur, la réparation des logements, l'assemblage, l'inspection, le nettoyage, les tests

  • Gerät ausgebaut, den Fehler lokalisiert, Endstufe repariert, Zusammenbau, Kontrolle, Reinigung, Testlauf

    Unité supprimée, la faute localisée, la réparation amplificateur, l'assemblage, l'inspection, le nettoyage, le test

  • Gerät ausgebaut, den Fehler lokalisiert, DAB Teil repariert, Zusammenbau, Kontrolle, Reinigung, Testlauf

    Dispositif élargi, localisez l'erreur, DAB réparations, assemblage, contrôle, nettoyage, test

  • Gerät ausgebaut, den Fehler lokalisiert, Unterbruch behoben, Zusammenbau, Kontrolle, Reinigung, Testlauf

    Périphérique retiré, localise les erreurs corrigées interruption, l'assemblage, l'inspection, le nettoyage, les tests