Rand

Dictionnaire

Exemples en contexte

  • Ziehe die Linie vom einen Rand ganz bis zum anderen Rand durch. Die nächste Linie zeichnest du ganz nah über die erste –

    Passer à travers du bord d'un complètement de l'autre côté de la ligne. La ligne suivante vous dessinez très étroite au cours de la première-

  • Seine Dicke war eine Hand breit, und sein Rand war wie eines Bechers Rand und eine aufgegangene Lilie, und es faßte dreitausend Bath.

    Son épaisseur était d`un palme; et son bord, semblable au bord d`une coupe, était façonné en fleur de lis. Elle pouvait contenir trois mille baths.

  • Seine Dicke aber ward eine Hand breit, und sein Rand war wie eines Bechers Rand, wie eine aufgegangene Lilie, und gingen darein zweitausend Bath.

    Son épaisseur était d`un palme; et son bord, semblable au bord d`une coupe, était façonné en fleur de lis. Elle contenait deux mille baths.

  • Durchmesser: 18,75 mm Dicke am Rand: 1,67 mm Gewicht: 3,06 g Form: rund Farbe: rot Durchmesser: 16,25 mm Dicke am Rand: 1,67 mm Gewicht: 2,30 g Form: rund Farbe: rot

    Diamètre: 18,75 mm Hauteur à la tranche: 1,67 mm Poids: 3,06 g Forme: ronde Couleur: rouge cuivré Diamètre: 16,25 mm Hauteur à la tranche: 1,67 mm Poids: 2,30 g Forme: ronde Couleur: rouge cuivré

  • Die Inschrift „COSTITUZIONE EUROPEA » verläuft halbkreisförmig am unteren Rand des äußeren Münzrings, während der obere Rand des äußeren Münzrings zwölf Sterne trägt.

    Les mots « COSTITUZIONE EUROPEA » forment un demi-cercle le long de l' anneau externe de la pièce, au-dessous du motif central. Les douze étoiles ornent la partie restante de l' anneau externe.

  • Am Rand

    Sur le bord

  • Logo Rand

    Bordure du logo

  • Rand oben

    Marge supérieure