soweit gekommen sein

Aucune entrée dans le dictionnaire.

Vouliez-vous dire

Exemples en contexte

  • wir sind soweit gekommen

    We've come so far

  • es tut mir leid dass es soweit gekommen ist

    I'm sorry that it has come to

  • Es tut mir sehr leid das es soweit gekommen ist

    I'm very sorry that it has come to

  • Es ist soweit gekommen, daß Zeitungen ganz regulär Handel mit bestimmten Waren treiben.

    We have arrived at a point where newspapers carry on regular commercial trade.

  • Und es ist soweit gekommen, das muß ich sagen, auch auf Grund unserer eigenen Untätigkeit.

    And I must say that we have reached that point with the help of our own inactivity.

  • Sollte es dennoch zu einem Streik kommen sind, soweit vertraglich geschuldet, Backup-Mitarbeiter einzusetzen.

    If a strike is still held, backup employees will be implemented as far as owed under the contract.

  • Es ist soweit gekommen, weil die Bauern und die landwirtschaftlichen Zulieferbetriebe in Nordirland in den vergangenen sechs Monaten diskriminiert wurden.

    This has come about because in the last six months farmers and the ancillary agro-industries of Northern Ireland have been discriminated against.

  • Ich danke allen, die mitgewirkt haben, dass es soweit gekommen ist. Mein besonderer Dank gilt dem Europäischen Parlament und der entschlossenen politischen Führung durch seinen Präsidenten Pat Cox.

    I thank all those who have played their part in getting us this far, especially your House and your President, Pat Cox, who has given you firm political leadership.