sich so nehmen wie man ist

Aucune entrée dans le dictionnaire.

Vouliez-vous dire

Exemples en contexte

  • Also, wenn man die Gerechtigkeit für sich in Anspruch nimmt, muss man vorsichtig sein, ob man wirklich so ein Heiliger ist, wie man denkt.

    And in response to pressure from this Parliament and others, Austria has now decided to bring forward the construction of the Brenner base tunnel to 2012.

  • Aber in einer Krisensituation, wenn Kapitalflüsse nicht so laufen, wie man sich das normalerweise vorstellt, ist es selbstverständlich, dass wir hier nacharbeiten und auch Rücksicht nehmen müssen auf die Länder, in denen Schwierigkeiten bestehen.

    In a crisis, however, when capital flows are not as would normally be expected, it is natural that there is a need to catch up in this field and also to show consideration for countries experiencing difficulties.

  • Träume sind was schönes, du bist übrigens wunderschön, und ich freue mich schon dich in meine Arme zu nehmen und ich werde dich dann auch nie wieder loslassen, so etwas wie dich lässt man nicht wieder los ... nie

    What dreams are beautiful, the way you're beautiful, and I'm looking forward to taking you into my arms and I'll never let go then again, something like you can not get rid of it ... never