sich provozieren lassen

Aucune entrée dans le dictionnaire.

Vouliez-vous dire

Exemples en contexte

  • Ich lasse mich nicht provozieren

    I do not provoke me

  • sie lassen sich leicht provozieren

    they can easily provoke

  • Wir dürfen uns nicht provozieren lassen.

    We must not allow ourselves to be provoked.

  • Ich werde mich nicht provozieren lassen oder Streit verursachen

    I will not let myself cause or provoke controversy

  • Trotz das man meint, die Jungen lassen sich nicht unterkriegen und provozieren.

    Despite that one thinks that the boys can not get them down and provoke.

  • Herr Präsident, mich haben mehrere Redner provoziert, doch ich werde mich nicht davon abhalten lassen, zu sagen, was ich zu sagen habe.

    Mr President, to follow on from what my two colleagues have just said, I took part in the adoption of this directive with Mrs Corbey and others.

  • So läßt sich beispielsweise nicht behaupten, daß die kolumbianischen Behörden die Probleme selbst provozieren würden.

    For instance, there is no proof that the Colombian government is responsible for the problems.

  • dazu provozierte er oft den Gegner, indem er die Hände neben den Hüften hängen ließ, anstatt sich zu decken

    this often provoked the enemy by letting the hands hang next to the hips, rather than overlap