sich nicht schonen
Aucune entrée dans le dictionnaire.
Vouliez-vous dire
Exemples en contexte
-
Er ist ein geborener Diskussionsleiter, ein Leader, der sich selbst nicht schont, um die Ziele zu erreichen, die er sich setzt.
Here is a born organizer, a leader, endeavouring and ready to face any challenge with pleasure.
-
das kommt davon wenn man sich nicht richtig schont
that's what happens when one does not spare himself properly
-
»Sie müssen sich schonen, wenn nicht für Sie, dann für Jonah.«
»You got to take care of yourself, if not for you, then for Jonah.«
-
er sagte mir das ich mich schonen muss und nicht arbeiten darf
He told me that I myself must preserve and may not work
-
Ich muss mich schonen, damit mein Asthma nicht noch schlimmer wird
I must spare me, so that my asthma is worse
-
Sie muss sich ab sofort schonen und darf nicht mehr arbeiten
You must save from immediately and may no longer work
-
Guten morgen schöne Frau wünsche dir einen schönen Tag werde nicht kommen. Ich hoffe du bist mir nicht böse. Ich will mein Bein schonen.
Good morning beautiful woman wish you a nice day will not come. I hope you're not angry with me. I want to save my leg.
-
sondern die Jünglinge mit Bogen erschießen und sich der Furcht des Leibes nicht erbarmen noch der Kinder schonen.
Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.