sich in der Gewalt haben

Aucune entrée dans le dictionnaire.

Vouliez-vous dire

Exemples en contexte

  • Ich habe zwar Verständnis für die Probleme, mit denen die algerische Regierung zu kämpfen hat.Ich kann jedoch nicht hinnehmen, daß Tag für Tag Zivilpersonen diese Gewalt mit ihrem Leben bezahlen, eine Gewalt, die sich in Algerien eingenistet hat.

    Although I can understand the difficulties facing the Algerian government, I cannot accept that, every day, civilians pay with their lives for this violence which unfortunately has become established in Algeria.

  • Jede Gesellschaft, die auf Terrorismus gründet, hat schon den Makel der Gewalt in sich.

    Any society based on terrorism already bears the taint of violence within itself.

  • Er hatte sich offen dagegen ausgesprochen, sich in diese unsägliche Spirale der Gewalt hineinziehen zu lassen.

    He has openly spoken out against entering into what he described as "this insane cycle of violence".

  • Der Sklavenhandel unserer Zeit mit Frauen ist eine Form der Gewalt, mit der ich mich in den letzen Jahren viel beschäftigt habe.

    The modern slave trade in women is one form of violence I have done a lot of work on in recent years.

  • Nicht nur im Iran, auch im Libanon, in Palästina und im Irak hat sich gezeigt, dass die Islamisten von politischem Chaos und Gewalt profitieren.

    Not only in Iran, but also in Lebanon, Palestine, and Iraq, history has shown that Islamists thrive amid political chaos and violence.

  • und stellten sie vor sich und fragten sie: Aus welcher Gewalt oder in welchem Namen habt ihr das getan?

    And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?

  • Das werde ich morgen wieder diskutieren, wenn ich in Kroatien bin, wo man meiner Einschätzung nach der Gewalt abgeschworen hat und sich der Demokratie zuwendet.

    That is what I will be discussing again tomorrow when I am in Croatia where they have, in my judgment, turned their faces to democracy and their backs to violence.

  • Die jüngste Welle von Gewalt gegen Menschenrechtsverteidiger hat die ernsten Gefahren, die diese im Rahmen ihrer Arbeit auf sich nehmen, ins Rampenlicht gerückt.

    The recent wave of violence against human rights defenders has put the spotlight on the grave dangers they run in the course of their work.