das Zurück

Dictionnaire

Exemples en contexte

  • Ich habe noch keine Lieferung erhalten. Ich möchte mein Geld zurück. Die Uhren gingen nicht durch den Zoll weil die Uhren nicht richtig deklariert worden ist. Die Uhren werden zurück geschickt.

    I have not received my shipment. I want my money back. The clock did not go through customs because the clock has not been declared properly. The watches will be sent back.

  • Gefühle kommen zurück, die ich weggesperrt hatte

    Emotions come back, which I had locked away

  • Wie viele KB haben sie momentan von 1020802. Und wann bekommen wir die zurück?

    How many KB they currently have of 1020802nd And when we get back?

  • Gibt den Wert WAHR zurück, wenn die Zahl gerade ist.

    Returns the value 'true' if the number is even

  • Das Echo kommt zurück, aber die Worte erreichen Dich nie

    The echo comes back, but the words you never reach

  • Wir senden das Prüfmuster zurück, wenn Sie den Prüfbericht freigeben

    We will send the samples back when you release the audit report

  • Streichen Sie dann mit der flachen Seite eines Messers oder mit einem Spatel die überstehende Menge des Pulvers vorsichtig zurück in die Flasche.

    Then gently level the powder in the spoon by scraping the extra powder back into the bottle using a flat edge of a knife or spatula.

  • Der Patient soll dann mit der flachen Seite eines Messers oder mit einem Spatel die überstehende Menge des Pulvers vorsichtig zurück in die Flasche streichen.

    The patient should then gently level the powder in the spoon by scraping the extra powder back into the bottle using a flat edge of a knife or spatula.