das Zeitdokument

Aucune entrée dans le dictionnaire.

Vouliez-vous dire

Exemples en contexte

  • Aber es geht ein dunkle Wolk' herein, wie es in dem deutschen Folklied heißt, das als Zeitdokument des Dreißigjährigen Krieges 1618-1648 gilt.

    However, es geht ein dunkle wolk' herein (a dark cloud is approaching), says the German folk song which is considered a contemporary document of the Thirty Years' War from 1618 to 1648.

  • Auf dem Weg durch dieses tragische Kapitel deutscher Geschichte geben ihm anhand der vielfältigen Zeitdokumente die unterschiedlichsten Weggefährten Auskunft.

    A whole range of companions give information about this path through this tragic chapter of German history with the help from the widest variety of documents of the times.

  • In den Zeitdokumenten wird vor allem eines deutlich, Fritz Griebel war ein sehr engagierter und beliebter Professor.

    In the contemporary documents one thing clear, Fritz Griebel was a very dedicated and popular professor.

  • "Gimes ist mit seinem Film ein Zeitdokument gelungen, das gerade durch seine subjektive Betrachtungsweise einen wichtigen Beitrag zu einem objektiven Verständnis der geschilderten Ereignisse leistet." Neue Zürcher Zeitung

    "With his film Gimes has accomplished creating a document of the times, which through its subjective view provides an important contribution to an objective understanding of the described events." (Neue Zürcher Zeitung)

  • Als Reaktion auf das öffentliche Auftreten von Holocaust-Leugnern in Frankreich begann Anne-Lise Stern 1979 damit, Seminare zu veranstalten, in denen aktuelle Zeitdokumente auf ihre Beziehung zum Holocaust untersucht wurden.

    The upsurge of Holocaust negationism in France caused Anne-Lise Stern to establish a seminar in 1979, where actual contemporary documents and its relations to the Holocaust were discussed.

  • Weitere Holzrahmen zeigen Kampagnenbilder oder Collagen aus Zeitdokumenten und Disteln, dem Markenzeichen von Fraas.

    Other wooden frames show campaign images or collages of contemporary documents and thistles, the signature feature of Fraas.

  • 1649 VOLKSWAGEN NL 1950, 6-seitiges Einladungsprospekt zur Eröffnung des ersten Volkswagen-Händlers in den Niederlanden, schönes Zeitdokument, äußerst selten 25

    1649 VOLKSWAGEN, NL 1950, invitation brochure with 6 pages on occsion of the opening of the first Volkswagen deale in the Netherlands, a nice document of the times, extremely rare 25

  • 2949 FREI RADFAHRER-VEREINIGUNG MANNHEIM ca. 1909, großformatiges s/w Foto, ca. 1909, auf Karton, ( Bildgr. 36 cm x 48 cm ), im Hintergrund die Strahlenburg, Schriesheim, regionales Zeitdokument 90

    2949 FREI RADFAHRER-VEREINIGUNG MANNHEIM, c. 1909, large-format b/w photo, c. 1909, on cardboard, ( picture size 36 cm by 48 cm ), in background the Strahlenburg, Schriesheim, regional document of the times 90